-
1 laugh it off
expr infmlHe was caught cheating but tried to laugh it off — Он попался на обмане, но попытался все обратить в шутку
Now we know your little game - laugh it off if you can — Ну на этот раз мы тебя поймали. Посмотрим, как ты выкрутишься
-
2 laugh it off
Общая лексика: не принимать всерьёз -
3 laugh head off
-
4 laugh it off
отшути́ться, оберну́ть в шу́ткуThe Americanisms. English-Russian dictionary. > laugh it off
-
5 shrug laugh something off
-
6 laugh
laugh [lα:f]1. nouna. rire m• to have a good laugh at sb/sth bien rire de qn/qch• it was a laugh a minute! c'était d'un drôle !• if you want a laugh go to her German class! si tu veux rigoler (inf) va assister à son cours d'allemand !• what a laugh! quelle rigolade ! (inf)• it's easy for you to laugh! tu peux rire !• to laugh to o.s. rire dans sa barbe• I'll make you laugh on the other side of your face! tu vas le regretter !• once we get this contract signed we're laughing (inf) une fois ce contrat signé, ce sera dans la poche (inf)• "don't be silly," he laughed « ne sois pas idiot » dit-il en riant• to be laughed out of court [person, idea] être tourné en ridicule[+ person, sb's behaviour] rire de ; (unpleasantly) se moquer de ; [+ difficulty, danger] se rire de• he never laughs at my jokes mes plaisanteries ne le font jamais rire► laugh off separable transitive verb* * *[lɑːf], US [læf] 1.1) ( amused noise) rire mto get ou raise a laugh — faire rire
2) (colloq) ( source of amusement)their brother is a real laugh — leur frère est très drôle or marrant (colloq)
2.let's go to the party, it will be a laugh — (colloq) allons à la fête, on va bien s'amuser
intransitive verb rire (about, over de)to laugh out loud — rire aux éclats, rire tout haut
to laugh to oneself — rire en soi-même, rire tout bas
to laugh at somebody/something — rire de quelqu'un/quelque chose
he doesn't have much to laugh at ou about these days — ce n'est pas drôle pour lui en ce moment
Phrasal Verbs:••we're laughing — (colloq) ( in good position) on n'a plus à s'en faire
he who laughs last laughs longest — Prov rira bien qui rira le dernier Prov
you'll be laughing on the other side of your face — tu riras jaune, ça va t'ôter l'envie de rire
to laugh oneself sick ou silly — se tordre de rire
-
7 laugh
laugh, US [transcription][l_f]A n1 ( amused noise) rire m ; he gave a scornful laugh il a eu un rire de dédain ; she gave a loud laugh elle a ri bruyamment ; with a laugh en riant ; to like a good laugh aimer bien rire ; to get ou raise a laugh faire rire ; the sketch that got the biggest laugh le sketch qui a provoqué le plus de rires ; if you want a laugh listen to him sing! si vous voulez rire écoutez-le chanter! ; read this, it'll give you a laugh lis ceci, ça va te faire rire ;2 ( source of amusement) to do sth for a laugh ○ faire qch pour rigoler ○ ; just for a laugh ou for laughs, they hid her keys ○ ils lui ont caché ses clés, histoire de rigoler ○ or de rire ; the film was a good laugh le film était vraiment très drôle ; their brother is a real laugh leur frère est très drôle or marrant ○ ; she's always good for a laugh ○ on s'amuse toujours bien avec elle ; let's go to the party, it will be a laugh ○ allons à la fête, on va bien s'amuser ; they had a laugh rehearsing the scene ils se sont drôlement bien amusés quand ils ont répété la scène ; the script isn't exactly full of laughs le scénario n'est pas ce qu'on peut appeler hilarant ; what a laugh ○ ! iron quelle bonne blague ○ !B vtr he laughed a sinister/triumphant laugh il a eu un rire sinistre/triomphant ; ‘of course not!’ she laughed ‘bien sûr que non!’ dit-elle en riant.C vi1 ( be audibly amused) rire (about, over de) ; to make sb laugh faire rire qn ; to laugh out loud rire aux éclats, rire tout haut ; to laugh at sb/sth rire de qn/qch ; you shouldn't laugh at your own jokes! il ne faut pas rire des ses propres blagues ○ ; she never laughs at my jokes mes blagues ○ ne la font jamais rire ; the children laughed at the clown le clown a fait rire les enfants ; I laughed until the tears ran down my cheeks j'ai ri aux larmes ; she soon had the audience laughing il ne lui a pas fallu longtemps pour faire rire le public ; we're laughing with you not at you on ne rit pas méchamment ; he laughed nervously il a eu un rire nerveux ;2 ( feel amused) rire ; to laugh to oneself rire en soi-même, rire tout bas ; don't make me laugh! iron laisse-moi rire!, ne me fais pas rire! ; it makes me laugh when I hear him boasting! ça me fait doucement rire quand je l'entends se vanter! ; I don't know whether to laugh or cry! je ne sais pas si je dois rire ou bien pleurer! ; to laugh at sb/sth se moquer de qn/qch ; he's afraid of being laughed at il a peur qu'on se moque de lui ; to be able to laugh at oneself être capable de se moquer de soi-même ; he doesn't have much to laugh at ou about these days ce n'est pas drôle pour lui en ce moment.he who laughs last laughs longest Prov rira bien qui rira le dernier Prov ; laugh and the world laughs with you celui qui rit s'entoure d'amis ; you'll be laughing on the other side of your face tu riras jaune, ça va t'ôter l'envie de rire ; this news will make him laugh on the other side of his face cette nouvelle va lui ôter l'envie de rire ; to be laughing all the way to the bank remplir ses poches ; to have the last laugh over sb l'emporter finalement sur qn ; she had the last laugh finalement c'est elle qui a bien ri ; to laugh in sb's face rire au nez de qn ; to laugh oneself sick ou silly se tordre de rire.■ laugh off:▶ laugh [sth] off, laugh off [sth] écarter [qch] par la plaisanterie [speculation, accusation] ; dédramatiser [qch] par la plaisanterie [mistake, defeat] ; choisir de rire de [criticism, insult] ; she laughed the matter off elle a tourné la chose en plaisanterie ; they won't be able to laugh this one off! cette fois-ci, ils ne s'en tireront pas par une plaisanterie! -
8 laugh
laugh [lɑ:f](a) (in amusement) rire;∎ we all laughed at the joke/the film la blague/le film nous a tous fait rire;∎ she was laughing about his gaffe all day sa gaffe l'a fait rire toute la journée;∎ you have to laugh mieux vaut en rire;∎ to burst out laughing éclater de rire;∎ we laughed until we cried on a ri aux larmes, on a pleuré de rire;∎ we laughed about it afterwards après coup, cela nous a fait bien rire, on en a ri après coup;∎ it's easy for you to laugh! vous pouvez rire!;∎ to laugh aloud or out loud rire aux éclats;∎ he was laughing to himself il riait dans sa barbe;∎ they didn't know whether to laugh or cry ils ne savaient pas s'ils devaient en rire ou en pleurer;∎ British to laugh up one's sleeve rire dans sa barbe;∎ British I'll make him laugh on the other side of his face je lui ferai passer l'envie de rire, moi;∎ British you'll laugh on the other side of your face one of these days un de ces jours tu vas rire jaune;(b) (in contempt, ridicule) rire;∎ to laugh at sb/sth se moquer de qn/qch, rire de qn/qch;∎ to laugh at someone else's misfortunes se moquer des malheurs des autres;∎ they laughed at the dangers ils (se) riaient des dangers;∎ they laughed in my face ils m'ont ri au nez;∎ he laughed about his mistakes il a ri de ses erreurs;∎ once we get the contract, we're laughing une fois qu'on aura empoché le contrat, on sera tranquilles;∎ you've already got your visa, you're laughing toi, tu as déjà ton visa, tu n'as pas de problèmes ou tu es tranquille□ ;∎ if you've already done this before, you're laughing si tu as déjà fait ça, c'est un jeu d'enfant□ ;∎ if we win this match, we'll be laughing si on gagne ce match, on n'a plus de souci à se faire□ ;∎ if your offer's accepted, you'll be laughing s'ils acceptent ta proposition, ce sera super pour toi;∎ she's laughing all the way to the bank elle s'en met plein les poches∎ to laugh oneself silly se tordre de rire, être plié en deux de rire(b) (in contempt, ridicule)∎ he was laughed off the stage/out of the room il a quitté la scène/la pièce sous les rires moqueurs;∎ British they laughed him to scorn ils se sont moqués de lui;∎ figurative to laugh sth out of court tourner qch en dérision∎ she laughed her scorn elle eut un petit rire méprisant3 noun∎ to give a laugh rire;∎ we had a good laugh about it ça nous a bien fait rire;∎ she left the room with a laugh elle sortit en riant ou dans un éclat de rire;∎ look outside if you want a laugh regarde dehors si tu veux rigoler(b) (of contempt, ridicule) rire m;∎ we all had a good laugh at his expense nous nous sommes bien moqués de lui;∎ to have the last laugh avoir le dernier mot∎ to have a laugh rigoler ou se marrer un peu;∎ he's always good for a laugh avec lui, on se marre bien;∎ these old horror films are usually good for a laugh ces vieux films d'horreur sont souvent marrants;∎ he's a laugh a minute il est très marrant∎ we did it for a laugh or just for laughs on l'a fait pour rigoler;∎ what a laugh! qu'est-ce qu'on s'est marré!;∎ ironic home-made cakes? that's a laugh! gâteaux faits maison? c'est une blague ou ils plaisantent!∎ she laughed away her tears/cares ça l'a amusée et elle a séché ses larmes/oublié ses soucis(objection, proposal) ridiculiser(difficulty) rire de, se moquer de; (difficult situation) désamorcer;∎ I managed to laugh off an awkward situation j'ai réussi à éviter une situation fâcheuse en plaisantant;∎ how can they just laugh it off like that? comment osent-ils prendre ça à la légère?;∎ he tried to laugh off the defeat il s'efforça de ne pas prendre sa défaite trop au sérieux -
9 laugh off
laugh [sth.] off, laugh off [sth.] passare sopra a [qcs.] con una risata [criticism, insult]* * *vt + adv(pain, accusation) ridere sopra, prendere alla leggera* * *laugh [sth.] off, laugh off [sth.] passare sopra a [qcs.] con una risata [criticism, insult] -
10 laugh off
laugh [something] off, laugh off [something] écarter [quelque chose] par une plaisanterie [rumour, accusation]; choisir de rire de [criticism, insult] -
11 laugh off
-
12 laugh
1. verb(to make sounds with the voice in showing happiness, amusement, scorn etc: We laughed at the funny photographs; Children were laughing in the garden as they played.) le2. noun(an act or sound of laughing: He gave a laugh; a loud laugh.) latter(brøl)- laughably
- laughingly
- laughter
- laughing-stock
- laugh atle--------vitsIsubst. \/lɑːf\/1) latter, latterbrøldet var han som lo sist, latteren var på hans sidejeg har ledd av det mange ganger, det har gitt meg en god latter mange ganger2) lattervekkende person, lattervekkende gjenstand, lattervekkende begivenhet3) ( overført) vits, skøyerstrekvære til å le av, være latterligbreak into a laugh briste ut i latter, begynne å ledo something for a laugh gjøre noe på spøk, gjøre noe for moro skyldhave a good laugh (about) få seg en god latterhave the last laugh være den som ler sist, ta siste stikkjeg triumferte over ham, det var min tur til å lehave the laugh on one's side ha latteren på sin sidelaugh fit to kill ukontrollert latter, hysterisk latterraise a laugh fremkalle latter, vekke allmenn munterhetwith a laugh med et smil, med en latterIIverb \/lɑːf\/1) le• don't make me laugh!de hånlo av ham \/ de lo hånlig av ham2) ( overført) smile, le, stråle3) spøke, spøke medbe laughing ( hverdagslig) være fri for bekymringer, være sorgløsdon't make me laugh ( uttrykk for vantro) ikke få meg til å lehe laughs best who laughs last\/longest (ordspråk, også he who laughs best laughs last) den som ler sist ler bestlaugh about\/over le av, ha moro avlaugh at le av, ha moro av gjøre narr av, latterliggjøre ta lett pålaugh away\/off slå bort med en spøklaugh in somebody's face le noen rett opp i ansiktetlaugh like a drain ( hverdagslig) brøle av latter, gapskrattelaugh oneself helpless\/silly le seg fordervet, le seg i hjellaugh one's head off le seg i hjellaugh on the other side of one's face ( også laugh on the wrong side of one's mouth) miste lysten til å le, tørke av seg fliret, at pipen får en annen lyd• you'll laugh on the wrong side of your mouth when I catch the big fish!laugh outright le av full hals, gapskrattelaugh somebody down le ut noenlaugh somebody out of court le ut noenlaugh somebody to scorn ( litterært) hånle av noenlaugh up one's sleeve le innvendig, le i skjeggetmake somebody laugh få noen til å le -
13 laugh
1) смея́ться2) (тж laugh at smb, make fun of smb) высме́ивать кого-л., смея́ться над кем-л.- laugh it off
- laughing gas
- no laughing matter
- laugh one's head off
- laugh up one's sleeve -
14 laugh off
1 (= laugh away) სერიოზულად არ მიღება, ხუმრობაში გატარება, რისიმე მხიარულად უგულებელყოფა2 (= laugh away) სიცილისაგან დაოსება -
15 laugh off
['lɑːf'ɒf]Общая лексика: отделаться смехом (от чего-либо), отделаться шуткой (от неловкости, смущения), отшутиться (от чего-либо), насмешками выгнать, насмешками отучить (от привычки и т.п.), перевести в шутку (laugh smth off; laugh it off) -
16 off
1. adverb1) (away, at or to a distance)the lake is not far off — der See ist nicht weit [weg od. entfernt]
Christmas is not far off — es ist nicht mehr lang bis Weihnachten
some way off — in einiger Entfernung
I must be off — ich muss fort od. weg od. los
off we go! — (we are starting) los od. ab geht's!; (let us start) gehen/fahren wir!
get the lid off — den Deckel abbekommen
the meat etc. is off — das Fleisch usw. ist schlecht [geworden]
be a bit off — (Brit. fig.) ein starkes Stück sein (ugs.)
3)the light/radio etc. is off — das Licht/Radio usw. ist aus
4)is Sunday's picnic off? — fällt das Picknick am Sonntag aus?
off and on — immer mal wieder (ugs.)
on my day off — an meinem freien Tag
take/get/have a week etc. off — eine Woche usw. Urlaub nehmen/bekommen/haben
6) (no longer available)soup etc. is off — es gibt keine Suppe usw. mehr
7) (situated as regards money etc.)he is badly etc. off — er ist schlecht usw. gestellt
how are you off for food? — wieviel Essbares hast du noch?
2. prepositionbe badly off for something — mit etwas knapp sein
1) (from) von2)be off school/work — in der Schule/am Arbeitsplatz fehlen
get off the subject — [vom Thema] abschweifen
4) (designed not to cover)off-the-shoulder — schulterfrei [Kleid]
be off something — etwas leid sein od. haben (ugs.)
6) (leading from, not far from)just off the square — ganz in der Nähe des Platzes
3. adjectivea street off the main road — eine Straße, die von der Hauptstraße abgeht
the off side — (Brit.) (when travelling on the left/right) die rechte/linke Seite
* * *(to register or record time of arriving at or leaving work.) ein-, ausstempeln* * *[ɒf, AM ɑ:f]I. prephe wiped all the dust \off the tables er wischte den ganzen Staub von den Tischenplease take your foot \off mine nimm bitte deinen Fuß von meinem [herunter]keep your dog \off my property! halten Sie Ihren Hund von meinem Grundstück fern!has anyone taken a book \off my desk? hat jemand ein Buch von meinem Tisch genommen?I can't get this paint \off my hands ich bekomme die Farbe nicht von meinen Händen abthat cherry stain won't come \off the shirt dieser Kirschfleck geht nicht aus dem Hemd heraushe cut a piece \off the cheese er schnitt ein Stück Käse abto be \off the air RADIO, TV nicht mehr sendenthe TV station goes \off the air at 11:30 pm die Fernsehstation beendet ihr Programm um 23.30 Uhrthey jumped \off the cliff sie sprangen von der Klippethe boy fell \off his bike several times der Junge fiel ein paar Mal von seinem Fahrrad [herunter]he rolled \off the bed er rollte aus dem Bettthe coat slipped \off his arms der Mantel rutschte von seinen Armenlet's get \off the bus at the next stop lass uns bei der nächsten Bushaltestelle aussteigento get \off sb/sth ( fam) jdn/etw in Ruhe lassensingle wires are leading \off the main lines einzelne Drähte führen von der Hauptleitung weghe managed to stay \off alcohol er schaffte es, keinen Alkohol mehr anzurühren\off the point nicht relevantsomehow we keep getting \off the point irgendwie kommen wir immer vom Thema ab\off the record inoffiziell, nicht für die Öffentlichkeit bestimmt\off the subject nicht zum Thema gehörendI wish we could talk about something \off the subjects of sports and cars ich würde gerne mal über ein anderes Thema als Sport oder Autos redento get \off the subject vom Thema abschweifena long way \off doing sth weit davon entfernt, etw zu tunwe're still a long way \off finishing es dauert noch lange, bis wir fertig sindfar \off weit entfernthow far \off finishing the project are we? wie lange werden wir noch brauchen, um das Projekt abzuschließen?just \off sth in der Nähe einer S. genthey live just \off the main street sie wohnen gleich an der Hauptstraßeto anchor \off Blue Bay vor Blue Bay ankernsix miles \off Dunkirk sechs Meilen vor Dünkirchen6. (absent from)to be \off work am Arbeitsplatz fehlenhe's been \off work for over six months er war seit sechs Monaten nicht mehr bei der Arbeit▪ to be \off sb/sth von jdm/etw genug habento be \off one's food keinen Appetit habento go \off sb/sth jdn/etw nicht mehr mögenI used to love wine but I've gone \off it recently ich habe immer gerne Wein getrunken, aber seit Kurzem mag ich keinen mehr8. (not taking)▪ to be \off sth etw nicht mehr einnehmen müssenshe's well enough to be \off the medicine es geht ihr gut genug, dass sie die Medizin absetzen kannto be \off the tablets ohne die Tabletten auskommento come \off the pill die Pille nicht mehr nehmen9. (subsisting)they live \off a small inheritance sie leben von einer kleinen Erbschaftthe car runs \off solar energy der Wagen läuft mit Solarenergie10. (from source)I don't like taking money \off you ich möchte kein Geld von dir nehmenthe girl bought the boy's old bike \off him das Mädchen kaufte dem Jungen sein altes Rad abto get sth \off sb ( fam) etw von jdm bekommenI take $10 \off the price of the jeans for you ich lasse Ihnen 10 Dollar vom Preis für die Jeans nachthere was $40 or $50 \off most jackets in the shop die meisten Jacken in dem Laden waren um 40 oder 50 Dollar billiger12.to be \off beam daneben liegen fam▶ \off the cuff aus dem Stegreif▶ \off one's head nicht ganz bei Trosthe's \off his head er ist nicht mehr ganz bei Trostshe went completely \off her head sie hat komplett den Verstand verloren▶ \off the top of one's head aus dem Stegreifto go \off the wall ausflippen fam1. (not on) aus2. (away) weg-let's try to \off early tomorrow lass uns versuchen, morgen frühzeitig loszukommenI didn't get \off to a very good start this morning der Tag hat für mich nicht gut angefangenshe's \off to Canada next week sie fährt nächste Woche nach Kanadato drive \off wegfahrento go \off weggehenI'm just going \off to the shops ich gehe nur schnell mal einkaufento see sb \off jdn verabschieden3. (removed) ab-I'll take my jacket \off ich ziehe meine Jacke aushe helped her \off with her jacket er half ihr aus der Jackeone of my buttons has come \off einer von meinen Knöpfen ist abgegangen\off with his head! Kopf ab!\off with your jacket! zieh die Jacke aus!4. (completely)between us we managed to finish \off eight bottles of wine ( fam) zusammen schafften wir es, acht Flaschen Wein zu leerento burn \off ⇆ sth etw verbrennento kill \off ⇆ sth etw vernichten [o ausrotten]to kill \off germs Keime abtötento pay \off ⇆ sth etw abbezahlen5. (in bad shape) schlecht6. (distant in time) entferntyour birthday is only one week \off dein Geburtstag ist schon in einer Wocheto be far \off weit weg seinthe exams are so far \off es ist noch so lange hin bis zu den Prüfungen7. (stopped) abgesagtthe wedding's \off die Hochzeit ist abgeblasen famhis hockey match was rained \off sein Hockeyspiel fand wegen Regen nicht stattto call sth \off etw absagen8. (discounted) reduziertthere's 40% \off this week on all winter coats diese Woche gibt es einen Preisnachlass von 40 % auf alle Wintermäntelto get money \off Rabatt bekommen9. (separated)to shut \off streets Straßen sperrento fence sth \off etw abzäunen10. (expressing riddance)we went out to walk \off some of our dinner wir ging raus, um einen Verdauungsspaziergang zu machenhe's gone to sleep \off a headache after rather too much alcohol er ist dabei, seinen Kater auszuschlafento laugh sth \off etw mit einem Lachen abtunI can't find the \off switch ich kann den Schalter nicht findenthe cream is \off die Sahne hat einen Stich BRD3. (not at work)▪ to be \off freihabento have/take some time \off einige Zeit freibekommen/freinehmenI'm having an \off day today ich habe heute einen schlechten Tag5. (provided for)sb is badly/well \off jdm geht es [finanziell] schlecht/gut, jd ist schlecht/gut dran famI'm quite well \off for sweaters was Pullover angeht, bin ich gut ausgestattethow are you \off for money? BRIT, AUS wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?that's a bit \off das ist ein dicker Hund [o nicht die feine Art] famto be ready for the \off bereit zum Gehen seinV. vt AM (sl)* * *[ɒf]1. adv1)the house is 5 km off — das Haus ist 5 km entferntsome way off (from here) — in einiger Entfernung (von hier)
it's a long way off — das ist weit weg; (time) das liegt in weiter Ferne
August isn't/the exams aren't very far off —
noises off (Theat) — Geräusche pl hinter den Kulissen
2)to be/go off — gehen(be) off with you! — fort mit dir!, mach, dass du wegkommst!
it's time I was off — es wird or ist (höchste) Zeit, dass ich gehe
where are you off to? — wohin gehen Sie denn?, wohin gehts denn? (inf)
off we go! — los!, auf los gehts los!, na denn man los! (inf)
3)he had his coat off — er hatte den Mantel aushe helped me off with my coat — er half mir aus dem Mantel
there are two buttons off — es fehlen zwei Knöpfe, da sind zwei Knöpfe ab
off with his head! — herunter mit seinem Kopf!, Kopf ab!
4)3% off for cash (Comm) — 3% Skonto, bei Barzahlung 3%
to give sb £5/something off — jdm £ 5 Ermäßigung/eine Ermäßigung geben
he let me have £5 off — er gab es mir (um) £ 5 billiger
5)(= not at work)
to have time off to do sth — (Zeit) freibekommen haben, um etw zu tunshe's nearly always off on Tuesdays — dienstags hat sie fast immer frei
6)off and on, on and off — ab und zu, ab und an2. adj1) attr (= substandard) year, day etc schlechtthe bet/agreement is off — die Wette/Abmachung gilt nicht (mehr)
4) TV, light, machine aus(geschaltet); tap zu(gedreht)the gas/electricity was off — das Gas/der Strom war abgeschaltet
5)they are badly/well or comfortably off — sie sind nicht gut/(ganz) gut gestellt, sie stehen sich schlecht/(ganz) gut
I am badly off for money/time —
how are we off for time? — wie sieht es mit der Zeit aus?, wie viel Zeit haben wir noch?
he is better/worse off staying in England — er steht sich in England besser/schlechter
6) predhe was quite a bit off in his calculations — er hatte sich in seinen Berechnungen ziemlich or schwer (inf) vertan
7) pred (inf)it's a bit off not letting me know — das ist ja nicht die feine Art, mir nicht Bescheid zu sagen
she's been a bit off with me all week — sie hat sich die ganze Woche mir gegenüber etwas komisch verhalten
3. prep1) (indicating motion, removal etc) von (+dat)he jumped off the roof — er sprang vom Dach
I'll take something off the price for you — ich lasse Ihnen vom or im Preis etwas nach
he got £2 off the shirt — er bekam das Hemd £ 2 billiger
2) (= distant from) ab(gelegen) von (+dat); (= in a side street from) in einer Nebenstraße von (+dat); (NAUT) vor (+dat)the house was just off the main road — das Haus lag in unmittelbarer Nähe der Hauptstraße
just off Piccadilly — in der Nähe von Piccadilly, gleich bei Piccadilly
3)See:* * *off [ɒf]A adv1. (meist in Verbindung mit Verben) fort, weg, davon:a) weg oder fort sein,b) (weg)gehen,c) SPORT starten;be off!, off you go!, off with you! fort mit dir!, weg!;off to bed with you! ins Bett mit euch!;where are you off to? wo gehst du hin?;he’s off sick today er hat sich für heute krankgemeldet2. ab…, aus…, los…:the apple is off der Apfel ist ab;3. weg, entfernt:4. Zeitpunkt: von jetzt an, hin:Christmas is a week off bis Weihnachten ist es eine Woche;a) ab und zu, hin und wieder,b) ab und an, mit (kurzen) Unterbrechungen5. 5% off WIRTSCH 5% Nachlass6. TECH aus (geschaltet), abgeschaltet, abgestellt (Maschine, Radio etc), (ab)gesperrt (Gas etc), zu (Hahn etc):“off” „aus“7. be off ausfallen, nicht stattfinden:the bet is off die Wette gilt nicht mehr;their engagement is off sie haben ihre Verlobung gelöst;8. aus(gegangen), (aus)verkauft, nicht mehr vorrätig, alle:9. frei (von Arbeit):take a day off sich einen Tag freinehmen;have one day a week off einen Tag in der Woche freihaben;give sb the afternoon off jemandem den Nachmittag freigeben;she’s off today sie hat heute ihren freien Tag10. ganz, zu Ende: → die Verbindungen mit den verschiedenen Verben11. WIRTSCH flau:12. nicht mehr frisch, (leicht) verdorben (Nahrungsmittel):the milk is off die Milch hat einen Stich umg13. SPORT nicht in Form14. besonders US im Irrtum:you are off on that point da bist du auf dem Holzweg umg16. SCHIFF vom Lande etc abhow are you off for …? wie sieht es bei dir mit … aus?, wie steht es bei dir mit …?B präpclimb off the horse vom Pferd (herunter)steigen;take sth off the table etwas vom Tisch (weg)nehmen;he drove them off the seas er vertrieb sie von den Weltmeeren;eat off a plate von einem Teller essen;cut a slice off the loaf eine Scheibe vom Laib abschneiden;2. weg von, entfernt von, abseits von (oder gen), von … ab:a street off Piccadilly eine Seitenstraße von Piccadilly;off the ball SPORT ohne Ball;sing off the note falsch singen;be off size vom Maß abweichen4. be off stha) etwas nicht mehr mögen,b) kuriert von etwas sein umg:5. SCHIFF auf der Höhe von Trafalgar etc, vor der Küste etc:C adj1. (weiter) entfernt2. Seiten…, Neben…:3. fig Neben…, sekundär, nebensächlich4. recht(er, e, es) (von Tieren, Fuhrwerken etc):the off hind leg das rechte Hinterbein;the off horse das rechte Pferd, das Handpferd5. SCHIFF weiter von der Küste entfernt, seewärts gelegen6. ab(-), los(gegangen), weg:the button is off der Knopf ist ab7. (arbeits-, dienst)frei:an off day ein freier Tag ( → C 8)8. schlecht:an off day ein schlechter Tag (an dem alles misslingt) ( → C 7);I’m having one of my off days heute geht mir alles schief, das ist heute nicht mein Tag;he must have written this on an off day er muss einen schlechten Tag gehabt haben, als er das geschrieben hat;off shade Fehlfarbe fD v/t US sl jemanden umlegenE v/i meist imp verschwindenF int fort!, weg!, raus!:hands off! Hände weg!* * *1. adverb1) (away, at or to a distance)the lake is not far off — der See ist nicht weit [weg od. entfernt]
I must be off — ich muss fort od. weg od. los
off we go! — (we are starting) los od. ab geht's!; (let us start) gehen/fahren wir!
2) (not in good condition) mitgenommenthe meat etc. is off — das Fleisch usw. ist schlecht [geworden]
be a bit off — (Brit. fig.) ein starkes Stück sein (ugs.)
3)be off — (switched or turned off) [Wasser, Gas, Strom:] abgestellt sein
the light/radio etc. is off — das Licht/Radio usw. ist aus
4)be off — (cancelled) abgesagt sein; [Verlobung:] [auf]gelöst sein
off and on — immer mal wieder (ugs.)
5) (not at work) freitake/get/have a week etc. off — eine Woche usw. Urlaub nehmen/bekommen/haben
soup etc. is off — es gibt keine Suppe usw. mehr
7) (situated as regards money etc.)2. prepositionhe is badly etc. off — er ist schlecht usw. gestellt
1) (from) von2)be off school/work — in der Schule/am Arbeitsplatz fehlen
get off the subject — [vom Thema] abschweifen
off-the-shoulder — schulterfrei [Kleid]
be off something — etwas leid sein od. haben (ugs.)
6) (leading from, not far from)a street off the main road — eine Straße, die von der Hauptstraße abgeht
7) (to seaward of) vor (+ Dat.)3. adjectivethe off side — (Brit.) (when travelling on the left/right) die rechte/linke Seite
* * *adj.ausgeschaltet adj.entfernt adj.fort adj.von adj. prep.aus präp. -
17 laugh
v. инээх, хөхрөх. laugh till/ until one cries элгээ хөштөл/ нулимсаа гартал инээх. laugh at sb/ sth шоолж инээх. laugh sth off юмыг огт тоохгүй байх. n. инээд, хөхрөлдөөн. laughable adj. инээдтэй, инээд хүргэсэн. -
18 off
1) ( not on) aus;2) ( away) weg-;someone's run \off with my pen jemand hat mir meinen Stift geklaut ( fam)if we can get \off early tomorrow morning we'll avoid most of the traffic wenn wir morgen frühzeitig loskommen, können wir den größten Verkehr vermeiden; ( fig)I didn't get \off to a very good start this morning der Tag hat für mich nicht gut angefangen;I'm \off now - see you tomorrow ich gehe jetzt - wir sehen uns morgen;she's \off to Canada next week sie fährt nächste Woche nach Kanada;to drive \off wegfahren;to go \off weggehen;I'm just going \off to the shops ich gehe nur schnell mal einkaufen;to see sb \off jdn verabschieden3) ( removed) ab-;I'll take my jacket \off ich werde meine Jacke ausziehen;\off with his head! Kopf ab!;\off with your jacket! zieh die Jacke aus!;one of my buttons has come \off einer von meinen Knöpfen ist abgegangen;to cut sth \off etw abschneiden4) ( completely)between us we managed to finish \off eight bottles of wine ( fam) zusammen schafften wir es, acht Weinflaschen zu leeren;to burn sth \off etw verbrennen;to kill sth \off etw vernichten [o ausrotten];to pay sth \off etw abbezahlen5) ( in bad shape) schlecht;to go \off sich akk verschlechtern6) ( distant) entfernt;to be far \off weit weg sein;the exams are so far \off es ist noch so lange hin bis zu den Prüfungen7) ( stopped) abgesagt;the wedding's \off die Hochzeit ist abgeblasen ( fam)his hockey match was rained \off sein Hockeyspiel fand wegen Regen nicht statt;it's all \off between Philippa and Mike ( fam) zwischen Philippa und Mike ist es aus;to call sth \off etw absagen8) ( discounted) reduziert;there's 40% \off this week on all winter coats diese Woche gibt es einen Preisnachlass von 40% auf alle Wintermäntel;to get money \off Rabatt bekommen9) ( expressing separation)to shut \off streets Straßen sperren;to fence sth \off etw abzäunenwe went out for a while to walk \off some of our dinner wir gingen eine Weile raus, um einen Verdauungsspaziergang zu machen;he's gone to sleep \off a headache after rather too much alcohol er ist dabei, seinen Kater auszuschlafen;to laugh sth \off etw mit einem Lachen abtun adj1) ( switched off) aus[geschaltet];I can't find the \off switch ich kann den Schalter nicht findenthe cream is \off die Sahne hat einen Stich;to go \off schlecht werden3) ( not at work)to be \off freihaben;he's \off at the moment er hat momentan frei;she had six weeks \off because of sickness last year sie hatte letztes Jahr sechs Wochen wegen Krankheit freigenommen;to take/have some time \off einige Zeit freinehmen/freibekommenI'm having an \off day today ich habe heute einen schlechten Tag5) ( provided for)to be badly/well \off schlecht/gut situiert sein;I'm quite well \off for sweaters was Pullover angeht, bin ich gut ausgestattet;(Brit, Aus)how are you \off for money? wie sieht es bei dir mit dem Geld aus?the waiter explained that the salmon was \off der Kellner sagte, dass der Lachs ausverkauft seiplease take your foot \off mine nimm bitte deinen Fuß von meinem [herunter];I can't get this paint \off my hands ich bekomme die Farbe nicht von meinen Händen ab;keep your dog \off my property! halten Sie Ihren von meinem Grundstück fern!;that cherry stain won't come \off the shirt dieser Kirschfleck geht nicht aus dem Hemd heraus;has anyone taken a book \off my desk? hat jemand ein Buch von meinem Tisch weggenommen?;let's get \off the bus at the next stop lass uns bei der nächsten Bushaltestelle aussteigen;they jumped \off the cliff sie sprangen die Klippe hinunter;the boy fell \off his bike several times der Junge fiel ein paar Mal von seinem Fahrrad herunter;he rolled \off the bed er rollte aus dem Bett;the coat slipped \off his arms der Mantel rutschte von seinen Armensingle wires are leading \off the main lines einzelne Drähte führen von der Hauptleitung weg after adjfar \off weit entfernt;we're not far \off London now wir sind nicht weit von London entfernt;how far \off finishing the project are we? wie viel Zeit haben wir noch bis zum Ende des Projekts? after advjust \off sth in der Nähe von etw dat;they live just \off the main street sie wohnen gleich bei der Hauptstraße after na long way \off doing sth noch weit von etw dat entfernt sein;we're still a long way \off finishing wir sind noch weit vom Ende entfernt;\off the point nicht relevant;somehow we keep getting \off the point wir kommen irgendwie vom Thema ab;\off the record inoffiziell, nicht für die Öffentlichkeit bestimmt;\off the subject of sth nicht zu einem Thema gehörend, etw nicht betreffend;to get \off the subject vom Thema abschweifen;I wish we could talk about something \off the subjects of sports and cars ich würde gerne mal über ein anderes Thema als Sport oder Autos redenhe wiped all the dust \off the tables er wischte den ganzen Staub von den Tischen;to cut a piece \off the cheese ein Stück Käse abschneidento anchor \off Blue Bay vor Blue Bay ankern after nsix miles \off Dunkirk sechs Meilen vor Dünkirchen6) ( absent from)to be \off work am Arbeitsplatz fehlen;he's been \off work for over six months er war seit sechs Monaten nicht mehr bei der Arbeitto be \off sb/ sth jdn/etw leid sein;to be \off one's food keinen Appetit haben;to go \off sb/ sth jdn/etw nicht mehr mögen;I used to love wine but I've gone \off it recently ich habe immer gerne Wein getrunken, aber seit kurzem mag ich in nicht mehr8) ( not using)to come \off the pill die Pille nicht mehr nehmen;to be/come \off sth etw weglassen;she's well enough to be \off the medicine es geht ihr gut genug, um die Medizin abzusetzen;to be \off the tablets ohne die Tabletten auskommen;9) ( utilizing)to do sth \off sth etw von etw dat tun;they live \off a small inheritance sie leben von einem kleinen Erbe;the car runs \off solar energy der Wagen läuft mit Solarenergiehe managed to stay \off alcohol er schaffte es, keinen Alkohol mehr anzurühren11) ( from source)to do sth \off sb etw von jdm tun;I don't like taking money \off you ich möchte kein Geld von dir nehmen;the girl bought the boy's old bike \off him das Mädchen kaufte dem Jungen sein altes Rad ab;to get sth \off sb ( fam) etw von jdm bekommenI take $10 \off the price of the jeans for you ich lasse Ihnen $10 vom Preis für die Jeans nach;there was $40 or $50 \off most jackets in the shop die meisten Jacken in dem Laden waren um $40 oder $50 billigerto be \off the air nicht mehr senden;the TV station goes \off the air at 11:30 die Fernsehstation beendet ihr Programm um 23.30 UhrPHRASES:to be \off beam daneben liegen ( fam)\off the cuff aus dem Stegreif;\off one's head nicht ganz bei Trost;he is \off his head er hat den Verstand verloren;\off the top of one's head aus dem Stegreif;\off the wall ausgeflippt ( fam)to be ready for the \off bereit zum Gehen sein vt (Am) (sl); -
19 laugh off
отшутиться, отделаться смехом (от чего-л.) He was caught cheating, but tried to laugh it off. ≈ Его поймали на шулерстве, но он попытался обратить это в шутку. отшутиться, отделаться шуткой, смехом ( от неловкости, смущения)Большой англо-русский и русско-английский словарь > laugh off
-
20 laugh off
v + o + adv, v + adv + o tomar a broma, reírse* deVT + ADV [+ pain, accusation, suggestion] tomarse a risa* * *v + o + adv, v + adv + o tomar a broma, reírse* de
См. также в других словарях:
laugh something off — DISMISS, make a joke of, make light of, shrug off, brush aside, scoff at; informal pooh pooh. → laugh * * * ˌlaugh sthˈoff derived (informal) to try to make people think that sth is not serious or important, especially by making a joke about it • … Useful english dictionary
laugh it off — laugh about an insult, be cool when you are cheated The crowd booed him when he scored, but he just laughed it off … English idioms
laugh something off — you have to just laugh off their stupid remarks Syn: dismiss, make a joke of, make light of, shrug off, brush aside, scoff at; informal pooh pooh … Thesaurus of popular words
laugh something off — dismiss something by treating it in a light hearted way. → laugh … English new terms dictionary
laugh something off — Syn: dismiss, make a joke of, make light of, shrug off, brush aside, scoff at; informal pooh pooh … Synonyms and antonyms dictionary
ˌlaugh sth ˈoff — phrasal verb to joke about something in order to show that you think that it is not important or serious … Dictionary for writing and speaking English
laugh off — verb deal with a problem by laughing or pretending to be amused by it (Freq. 1) She laughs away all these problems • Syn: ↑laugh away • Hypernyms: ↑dismiss, ↑disregard, ↑brush aside, ↑ … Useful english dictionary
laugh — 1 verb 1 MAKE SOUND (I) to make the sounds and movements of the face that people make when they think something is funny: Jonathan kept pulling funny faces at me, and I couldn t stop laughing. (+ at/about): I couldn t understand why they were all … Longman dictionary of contemporary English
laugh*/*/*/ — [lɑːf] verb I 1) to make the noise with your voice that shows that you think that something is funny We talked and laughed late into the night.[/ex] The audience didn t laugh at his jokes.[/ex] They were still laughing about the experience years… … Dictionary for writing and speaking English
laugh off — PHRASAL VERB If you laugh off a difficult or serious situation, you try to suggest that it is amusing and unimportant, for example by making a joke about it. [V P n (not pron)] The couple laughed off rumours that their marriage was in trouble...… … English dictionary
laugh — verb 1》 make the sounds and movements that express lively amusement and sometimes also derision. ↘(laugh at) ridicule; scorn. 2》 (laugh something off) dismiss something by treating it in a light hearted way. 3》 (be laughing) informal be in a… … English new terms dictionary